экспертные
медицинские
переводы
EN
 

Медицинский перевод с/на испанский язык

Бюро экспертных медицинских переводов "Aveu" предоставляет услуги перевода медицинской документации на испанский и с испанского языка. Переводим тексты любой сложности для юридических и физических лиц.

Испания является одной из востребованных для лечения стран Европы благодаря высокому уровню качества предоставляемых услуг и квалификации медперсонала. Для прохождения обследования и дальнейшей терапии нужны разные документы, которые требуют перевода.

Учитывая специфику научного языка и изложения данных, переполненных терминами с сложносоставными словесными конструкциями, медицинский перевод с испанского языка и обратно проводится опытными лингвистами, которые специализируются на конкретной области медицины и имеют доступ к консультациям испанских врачей.
Особенности медицинского перевода на/с испанского языка
Для личного понимания коротких фраз и предложений можно использовать медицинский русско-испанский переводчик, но для точной постановки диагноза и назначения терапии требуется стопроцентно точная передача информации без потери мельчайших деталей. Профессиональные лингвисты вручную тщательно проверяют тексты, чтобы они соответствовали стандартам морфологии испанских и русских слов узкопрофильной направленности. Также немаловажное значение имеет медицинское образование переводчика, так как это помогает максимально точно передать изложенную в документе или статье информацию.

Для достижения высокой точности передачи данных медицинский перевод с испанского языка и обратно осуществляется с соблюдением установленного регламента, что позволяет исключить риск ошибок и неточностей, особенно если в тексте присутствуют сложные словесные обороты, не имеющие аналогов в русском языке. Для этого применяется единый международный стандарт. Сотрудничество с ведущими клиниками Испании дает возможность детализировано перевести тексты любой степени сложности независимо от объемов и срочности. Стоимость формируется с учетом объема и сроков выполнения заказа. Вначале нужно отправить заявку для точной оценки, а после ее утверждения лингвист незамедлительно приступает к работе.

Виды медицинских переводов с/на испанский

Наши специалисты работают со всеми видами документов в электронном и бумажном формате, а также с устным изложением информации. В зависимости от потребности медицинский перевод документа с испанского на русский может быть дополнительно отредактирован с соблюдением норм оформления оригинала, включая построение таблиц и подбор шрифтов. Таким образом документ на выходе будет абсолютно идентичен оригиналу в оформлении.

Среди самых популярных и часто заказываемых можно выделить:
  • эпикризы, справки и диагнозы;
  • инструкции к разнообразному оборудованию и медтехнике;
  • научные публикации и статьи из печатных источников или интернета;
  • описания препаратов и результатов их тестирования;
  • медкарты, анализы, выписки из историй болезни.
Переводчики с русского на испанский имеют медицинское образование и часто являются практикующими врачами, поэтому даже узкоспециализированные данные в разных областях онкологии, стоматологии, диагностики, хирургии и других будут изложены предельно точно. При необходимости текст будет отправлен в работу незамедлительно, чтобы в кратчайшие сроки предоставить готовый документ. Исходный формат текста может быть также рукописным, поэтому термины, написанные сложно воспринимаемым врачебным почерком, будут точно идентифицированы.

Цены на медицинский перевод с испанского и на испанский язык

Русский
Испанский
Цена: от 2400 ₽/час

Заказ: от 2 часов
Русский
Испанский

Кому может понадобиться медицинский перевод с/на испанский язык?

Физические лица
Устное и письменное сопровождение переговоров с зарубежными клиниками и врачами.

Устное и письменное сопровождение консультаций в период пребывания в клинике.
Перевод медицинского анамнеза, истории болезни, анализов, выписок, рецептов, медицинских справок и карт и иной личной медицинской документации.

Нотариальное заверение медицинских переводов.
Бизнесу
1 Отправьте запрос - по электронной почте, через форму обратной связи или просто позвоните.

2 Получите расчет стоимости и сроков.

3 Заключаем договор и подписываем соглашение о конфиденциальности.

4 Оплатите счет.

5 Получите готовый перевод в течение 1 рабочего дня.

Как заказать медицинский перевод

Корпоративным клиентам

1 Отправьте запрос - по электронной почте, через форму обратной связи или просто позвоните.

2 Получите расчет стоимости и сроков.

3 Оплатите любым удобным способом.

4 Получите готовый перевод в течение 1 рабочего дня.

Частным лицам

Как мы работаем

Как проходит процесс перевода?
Мы получаем проект на перевод
Подбираем глоссарий и справочные материалы
Переводим
Редактируем
Корректируем
Форматируем в соответствии
с исходным документом
Проводим финальное согласование
Вы получаете готовый перевод
Оставить заявку на медицинский перевод
Вы можете приложить файл для предварительной оценки стоимости перевода
Нажимая на кнопку, даю согласие на обработку моих персональных данных, с условиями Политики ознакомлен.
Осуществляем медицинские переводы с 2012 года

Мы гарантируем качественный медицинский перевод

Команда сертифицированных переводчиков, специализирующихся в медицине
Устное и письменное сопровождение 24/7
Гарантия конфиденциальности информации
Бессрочная гарантия на качество переводов
Наличными

Способы оплаты медицинского перевода

Банковский перевод
PayPal