экспертные
медицинские
переводы
EN
 

Перевод эпикриза

Бюро экспертных медицинских переводов "Aveu" предоставляет услуги перевода эпикриза с/на английский и другие языки мира. Переводим тексты любой сложности для юридических и физических лиц.

Эпикриз – это документ, описывающий состояние здоровья пациента и диагноз, который составляется врачом на одном из этапов терапии или по окончанию прохождения лечения. Содержание эпикриза может отличаться в зависимости от течения заболевания и особенностей состояния здоровья пациента. Перевод эпикриза может понадобиться для прохождения лечения в зарубежных клиниках США, Израиля, Германии, Франции или Италии либо окончания терапии за рубежом, а также для подготовки документов в случае наступления страхового случая. Так очень часто после получения медицинского обслуживания в иностранных медучреждениях информацию в выписном эпикризе на английском нужно перевести на русский для отечественных специалистов.
Особенности перевода эпикриза
Любая медицинская документация требует детального подхода и привлечения профессиональных лингвистов, имеющих специализацию в конкретной области медицины. Неточность в изложении терминов, названий лекарственных препаратов, болезней или симптомов может негативно влиять на дальнейшее лечение. Наши специалисты выполняют перевод эпикриза любого вида, включая выписной, этапный, посмертный и переводной.

Строгого регламента по составлению эпикризов не установлено, но можно выделить основные составляющие, которые формируют информационное наполнение документа. Так к обязательным сведениям, которые включены в эпикриз, относятся:
  • точное название медицинского учреждения, где было проведено диагностику и лечение;
  • все имеющиеся диагнозы;
  • период нахождения на стационарном лечении;
  • результаты проведенных анализов и обследования;
  • детальное описание назначенной терапии с точным перечислением применяемых препаратов;
  • список реабилитационных мероприятий на период восстановления;
  • данные о врачебном контроле и рекомендациях о повторной госпитализации при необходимости.

Как заказать перевод эпикриза на иностранный язык

Чтобы заказать перевод, заполните специальную форму на сайте и предоставьте сканкопию эпикриза или его фото. Перед отправкой заявки проверьте качество передачи информации в предоставляемом документе. В работу принимаются файлы форматов DOC, TIFF, JPG, PDF.

Стоимость работы формируется индивидуально, зависимости от того сколько страниц в выписном эпикризе, перевод с какого языка выполняется, а также насколько срочным является заказ. Также немаловажным фактором является качество исходного документа. Если он написан неразборчивым почерком с аббревиатурами и сокращениями, цена работы увеличивается. Если нужно, предоставляется нотариальное заверение эпикриза с переводом, что полностью подтверждает достоверность указанной в документе информации.

Цены на перевод эпикриза

Иностранный
Русский
Цена: от 1900 ₽/час

Заказ: от 2 часов
Иностранный
Русский

Кому может понадобиться медицинский перевод?

Физические лица
Устное и письменное сопровождение переговоров с зарубежными клиниками и врачами.

Устное и письменное сопровождение консультаций в период пребывания в клинике.
Перевод медицинского анамнеза, истории болезни, анализов, выписок, рецептов, медицинских справок и карт и иной личной медицинской документации.

Нотариальное заверение медицинских переводов.
Бизнесу
1 Отправьте запрос - по электронной почте, через форму обратной связи или просто позвоните.

2 Получите расчет стоимости и сроков.

3 Заключаем договор и подписываем соглашение о конфиденциальности.

4 Оплатите счет.

5 Получите готовый перевод в течение 1 рабочего дня.

Как заказать медицинский перевод

Корпоративным клиентам

1 Отправьте запрос - по электронной почте, через форму обратной связи или просто позвоните.

2 Получите расчет стоимости и сроков.

3 Оплатите любым удобным способом.

4 Получите готовый перевод в течение 1 рабочего дня.

Частным лицам

Как мы работаем

Как проходит процесс перевода?
Мы получаем проект на перевод
Подбираем глоссарий и справочные материалы
Переводим
Редактируем
Корректируем
Форматируем в соответствии
с исходным документом
Проводим финальное согласование
Вы получаете готовый перевод
Оставить заявку на медицинский перевод
Вы можете приложить файл для предварительной оценки стоимости перевода
Нажимая на кнопку, даю согласие на обработку моих персональных данных, с условиями Политики ознакомлен.
Осуществляем медицинские переводы с 2012 года

Мы гарантируем качественный медицинский перевод

Команда сертифицированных переводчиков, специализирующихся в медицине
Устное и письменное сопровождение 24/7
Гарантия конфиденциальности информации
Бессрочная гарантия на качество переводов
Наличными

Способы оплаты медицинского перевода

Банковский перевод
PayPal